Bob Geldof訪談:我與我的愛車

6月26日週日泰晤士報駕駛版
Handbuilt for the driven man 
為他手工打造的
by Jasper Gerard  
続きを読む

2005年06月28日at 21:26 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)娛樂新聞

Live 8 音樂會

Geldof reveals his Sgt Pepper Plan
外電:六月26日週日泰晤士報  
続きを読む

2005年06月28日at 04:15 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)娛樂新聞

二十年前的那場音樂會:搖滾傳奇Bob Geldof

二十年前--1985年的夏天,你在哪裡?在做什麼?  
続きを読む

2005年06月26日at 05:52 │Posted by rosaceae │Comments(4)TrackBack(1)In Africa

憂傷之潮


週日泰晤士報雜誌版(The Sunday Times Magazine)

Waves of Sorrow
憂傷之潮

by Richard Girling

Kamikaze在日語中意謂著「神風」。歷史上,在國家有難的時候,它是神明所顯示的奇跡。在第二次世界大戰時,它代表著自我犧牲的武士,駕駛著戰機,勇敢抵禦強權的海上侵略。它的力量是神靈或邪惡的,完全取決於你屬於哪一邊。

  
続きを読む

2005年06月24日at 04:11 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)閱讀筆記

法治、法治→褓母國?

七年前,我第一次踏上不列顛聯合王國(The United Kingdom of Britain)的土地,是從加拿大的多倫多飛蘇格蘭的格拉斯高,接著就被學長姊接到愛丁堡去做客。那個寒冷的十月天裡,我對愛丁堡的外貌可謂震驚,習慣看北美洲嶄新建築物的我,迎面而來的是愛丁堡陳舊、灰暗的中世紀建築物。學長姊更接著告訴我,其實在英國這樣的民主國家裡,限制與法規是很多的。

比較起在新大陸的空氣,舊歐洲的限制,這個印象在我腦海中揮之不去。

等我現在實際住在英格蘭之後,比以前更加瞭解法治的意涵,如何深植在這個國家的骨髓裡。  
続きを読む

2005年06月21日at 19:43 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)Britannia

《野草:中國從底層來的革命》

目前在大紀元還看不到介紹這本書。雖然書裡面的後兩個例子,在大紀元裡可以找得到,也都是幾年前發生的事。

我想這本書的意義在於,中國的暴政也漸漸在西方為人所知了。

週日泰晤士報書評版(The Sunday Times: Book)

2005年6月19日

Book Review: By any means necessary

書評:用任何必要的手段

評論人:Michael Sheridan  
続きを読む

2005年06月21日at 04:39 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)閱讀筆記

側寫貝多芬晚年(1815-1827)



Ludwig Van Beethoven (1770-1827)

BBC2已經連續三個禮拜都在演貝多芬的傳記了。這個系列主要是以音樂家Charles Hazelwood 個人的詮釋為主,從貝多芬的生平來談他的創作。演貝多芬的演員,叫做Paul Rhys,如上圖所示,外貌應該是十分神似,不做第二人選。  
続きを読む

2005年06月19日at 02:23 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)異國風景

與英國人談天氣:讀張戎《鴻》的序言

英國人真的很喜歡談天氣。彼此不相熟的郵差、送貨人員,送來郵件、貨品時,開口就說:『今天真冷啊!』或是『今天陽光真好啊!』我婆婆也常常發表對於氣象問題的結論,比方說『這是歷年最冷的五月。』或者自己的好惡問題:『我喜歡陽光、卻討厭冷風。』在法國狹路相逢的英國人,開口就說:『這裡的天氣真糟。』碰到我這個外來客、外國面孔,他們更喜歡問:『妳從台灣來,一定覺得這裡很冷吧?』『妳從台灣來,一定覺得我們這裡的氣候不好吧?』  
続きを読む

2005年06月18日at 02:13 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)閱讀筆記

酒神戴奧尼索斯:英國的酒文化

佛牒大大問我,我住的地方是否寧靜。

老實說,我住的這幢河邊公寓正好緊臨著連鎖酒吧Wetherspoon,寧靜大概是談不上的。這一區裡,目前有四五家pub,再加上電影院、保齡球館,只要一到了星期四晚上,就可以看到成群的年輕人,跑來這裡消費。

我老公上次回家度假時,剛好正是足球季的季末,許多足球迷看完了球,直接從本區另一頭的足球場跑到酒吧裡吃飯、喝酒。  
続きを読む

2005年06月15日at 18:21 │Posted by rosaceae │Comments(2)TrackBack(0)美麗之島

蘇聯的英雄少年:巴夫里克同志

距今七十八年前的1931年,當時史達林統治下的蘇聯,出現了一位衷心擁戴革命的小男孩。他的英雄事跡是什麼?據稱他為了擁護紅色革命,跑到當局去舉發他自己的親生父親,他說:『我父親有反革命的陰謀‧‧‧我不是以他兒子的身份,而是以紅小兵(Pioneer)的身份,希望你們把他逮捕。』  
続きを読む

叢林裡的黑猩猩

耶魯大學的華茲(David Watts)博士在烏干達研究黑猩猩(Chimpanzees)已經有12年了。  
続きを読む

2005年06月11日at 01:12 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)閱讀筆記

中國,拿開你的髒手



圖片:在哈拉雷郊區,兩個孩子看著市場鋪子被政府付之一炬。

美國的一舉一動都動見觀瞻,廣受世人囑目。然而中國的骯髒勾當,彷彿好像不存在一樣。真不知道為什麼?  
続きを読む

農民革命


這是今天泰晤士報上的文章,泰晤士報網頁裡看不到的圖片,大家一起看看欣賞欣賞。

《農民革命》這篇文章主要還是說,經過了法國與荷蘭的否決,歐盟高層警告這種風潮可能會傳染。作者說,也只有在布魯賽爾才會聽到這種把民主比喻為疾病的說法。

作者說,在法國,對這次的選舉結果的各種解釋之多,就好像法國哲學家一樣多,然而,他覺得他認識的一個農夫最能具體地詮釋這次的選舉。就是他最討厭巴黎,次討厭布魯賽爾,三討厭穆斯林移民。

作者說歐洲新政治氣象已經到來,他認為唯有不再是由上到下的,而是從地方上,每個鄉村,每個城鎮,每個歐洲人都可以參與,否則歐洲的民主制度可能面臨最大的危機,不免有走向寡頭的可能。這是他所感到的惘惘的威脅。

http://www.timesonline.co.uk/article/0,,2092-1641097,00.html  
続きを読む

2005年06月05日at 21:17 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)法蘭西

從難民到國會議員:賀西阿里的故事(下)

賀西阿里發現她自己所面對的,是荷蘭社會組織的主要特色,稱之為「擎柱理論」的。(pillarisation) 擎柱理論的根源可以追溯到十七世紀,當時阿姆斯特丹是全歐洲最繁忙的商業中心,而且當時的阿姆斯特丹商人與市民都有的一個共識,就是如果生意要興隆,就要把宗教岐異放到一邊,而且把不同性質的團體分離開來,分開處理。荷蘭憲法的第二十三章,就是保障這項權利的成文法律,保障設立不同學校與機構的權利,此一章節本身可謂荷蘭所有制度的中心思想。而且,到了1960年代,被順理成章地解釋為新多元文化社會的正統與標準--官方的說法是:「融合並保有自己的獨特性。」就是在這個面向裡,荷蘭社會發現自己似乎與新穆斯林移民相處得非常和諧,而穆斯林移民從1970年代起就開始從海外來到荷蘭--部份從前殖民地的蘇里南,大多數則是從摩洛哥及土耳其。穆斯林社區希望能夠有自己的學校以及清真寺,荷蘭政府慨然應允,甚至出錢資助。就好像荷蘭曾經有過的天主教、新教、或者世俗化(secular)的「擎柱」一樣,當然有一個伊斯蘭「擎柱」也沒什麼問題。  
続きを読む

從難民到國會議員:賀西阿里的故事(上)

The Guardian衛報 2005年5月17日
Danger Woman 危險女人

她當初來到荷蘭的時候,是一個難民,後來變成一個對於多元文化以及她自己宗教--伊斯蘭--的嚴詞批評者。去年十一月與她合作拍攝她所寫的有關於穆斯林女人受到家暴故事的導演被殺死,引發了荷蘭對移民態度的危機。自從該次的刺殺案後,阿揚‧賀西‧阿里第一次接受英國媒體的訪問,由Alexander Linklater採訪報導。

  
続きを読む

英國觀點:為前兩文的補充說明

各位親愛的朋友:

我必須提醒大家的是,前面的兩篇發文,〈法國以十個百分點的差距向歐盟說不〉以及〈繼法國之外後,荷蘭人也說不〉,主要是依據我在此間所讀的英國報紙,文章出處,資料來源,都有明確的交待。大不列顛一向對於加入歐盟採取懷疑態度,這次泰晤士報的編輯甚至在報上懇求法國人公投「是」,因為這樣英國才有公投拒絕歐盟新憲的機會。說到底,英國的記者當然會有自己的立場,那就是看壞歐盟。

然而這樣的角度也不能說是錯的。我相信歐洲大陸也有許多人是熱誠擁戴歐盟理想,然而也不少人漸漸成為歐盟懷疑者。而英國記者比較容易著墨於後者。

歐盟當然沒有因為兩國說不就土崩瓦解,然而歐盟新憲的實施要由二十五國會員國一致同意才能實施,已經有兩國說不,那麼英國甚至很可能不辦公投,歐盟新憲看來絕無可能在2006年的年底實施。

我寫這些事,主要是想反映此間的輿論。法國與荷蘭的情形我皆沒有近身的觀察,因此,也無從辯解。只能說,我只是盡我的能力忠實翻譯轉介在英國對於歐洲事務的認識。假如此間有差池,那麼更提供給我們認識事實真相的機會。我只是希望在台灣的朋友們,也能有機會,經由我的粗淺的文字,略略地認識一點歐洲的時事。



懸鉤子敬上
  

2005年06月02日at 22:57 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)法蘭西

繼法國之後,荷蘭人也說不

荷蘭的歐盟新憲公投,不出所料地,是一個大大的”NEE”(不)。以百分之六十三的高反對率,對百分之三十七的”YA”。

荷蘭,像法國一樣,是歐盟的創始國,有元老級的地位。然而在歐盟新憲的投票上,也以高分貝的音量,向布魯賽爾說不。  
続きを読む

2005年06月02日at 07:45 │Posted by rosaceae │Comments(0)TrackBack(0)歐陸