てぃーだブログ › Come Fly With Me... › 娛樂新聞 › 探員克魯尼未能挖出沙漠裏真正的骯髒事

2006年03月17日

探員克魯尼未能挖出沙漠裏真正的骯髒事

The Sunday Times - Review
March 05, 2006

Agent Clooney fails to dig up the real dirt in the desert

探員克魯尼未能挖出沙漠裏真正的骯髒事

Peter Nolan以及Sacha Kumaria說,想在政治上得分意謂《諜對諜》搞錯了石油貪污案



喬治克魯尼演的,有關於石油業的新片,《諜對諜》(Syriana),禮拜五上片了(譯按:3月2日是英國的上映日期)並且即將在今晚角逐奧斯卡最佳男配角以及最佳原著劇本(譯按:結果克魯尼得到最佳男配角)。這部電影透過幾個人交會的弧線,描繪出一個黑暗的全球石油交易市場。

克魯尼演的是巴布邦斯(Bob Barnes),一位在中東追捕恐怖分子的CIA探員。一位黑人律師,傑佛瑞萊特,剛剛開始他在私人公司的第一份工作,為一家華盛頓的法律事務所工作,負責調查兩家大型德州石油公司的可疑商業行為是否會妨礙它們的合併。

麥特戴蒙飾演一個受僱於中東波灣石油國家一位立意改革的王子的美國的經濟顧問以及知己。同時,在石油業的底部,一個失業的年輕巴基斯坦移民,則漸漸送到伊斯蘭激進主義以及恐怖主義的吸引。

這部片子,特別是克魯尼的角色,其實是根據一位專注又勇敢的CIA退休探員巴布貝爾(Bob Baer)的書See No Evil而來。他的旅程裏包括了他必須追捕那些在黎巴嫩綁架美國公民、炸毀貝魯特美國大使館、炸死美國大兵、在蘇格蘭洛克比上空引爆一架泛美客機的恐怖分子。

他後來繼續到土庫曼(Turkmenistan)去,並且跟那些想推翻薩達姆海珊的伊拉克流亡者以及庫德族人一起工作。然而在See No Evil的最後一章裏,他描寫他備感挫折地回到華盛頓,也描寫脆弱的領導,官僚的內鬥、腐化,讓恐怖分子得以逃離應有的懲罰,並且讓美國人盲目於新崛起的蓋達對美國的威脅。

這部片子的口號:「每件事都彼此相關」("Everything is connected")掩飾了這部電影的主要敗筆:這部電影並沒有完全按照原著來拍,原著裏面巴布貝爾描寫了他看到克林頓的白宮,為了得到競選捐款、總統的親信為了得到大筆的現金,而對石油業中最骯髒的人鋪出了歡迎的地毯。

羅傑坦拉茲(Roger Tamraz)當時正在躲避國際刑事警察組織對他發出的詐欺追捕令,卻有機會在楕圓辦公室與比爾柯林頓面對面一起喝咖啡討論他的油管計畫。貝爾告訴我們,他的事業的開始,就是經手與沙烏地情報局的頭子卡瑪爾‧阿德漢(Kamal Adham)的油管交易所帶來的數千萬美元的傭金,而有機會跟西西里的黑手黨與利比亞的格達費做朋友。

另外一個從克林頓的干涉中獲得好處的糟糕生意人,就是期貨商馬克瑞奇(Marc Rich),他在柯林頓即將卸任前獲得總統大赦,之前則花了十幾年在躲美國司法單位的緝捕。

這部電影並沒有描寫這些事實,我們得到的是一個政治神話,推銷的是克魯尼以及導演兼劇本的史蒂芬葛翰(Stephen Gaghan)的反商情結。

只要想像那本記載美國記者如何調查尼克森水門案的書《驚天大陰謀》(All the President's Men),假如在電影裏被拍成吉米卡特才是大壞蛋,你就可以大略知道這部電影對於事實的不忠程度。

《諜對諜》將美國鉅大的石油集團說成壞人,是一群魯莽的德州牛仔組成,這些人高興地承認他們行賄,同時又表示他們是愛國人士以及基督徒。

國際掮客,利益輸送與暗盤交易者如坦拉茲以及瑞奇,利用空殼公司、郵局信箱、沒有任何罪惡感在賺錢的這些人,在電影中完全看不見。這部電影的悲劇在於它失去了它本來可以表現的機會。

克魯尼以及葛翰對的是,他們都確認了石油業裏的腐敗。但試圖在國內政治上得分,他們弄錯了整個大環境。

幾十年來,石油業裏的真正權力一直都在政府手中,而不是私部門。

在1970年代,在沙烏地阿拉伯、委內瑞拉以及科威特,一波波的國有化風潮讓石油輸出國家的政府掌握了全球百分之八十的石油儲備。事實上,在中東的五個皇室就掌握了其中的四分之三,而國際企業事實上無法探勘、擁有、操作石油輸出國家組織(OPEC)的油田。

貝爾的第二本書《與魔鬼共床》(Sleeping With The Devil),書名很乾淨俐落地總結了他對於石油王公的看法,這些人與世界石油集團的資深經營者的乾巴巴工程師形象相距可以道里計。

沙烏地阿拉伯剛過世不久的法德國王(King Fahd),生前在法國瑪貝拉(Marbella)度假時一天花費高達五百萬美元,而他的兒子阿濟濟王子(Prince Abdul Aziz)則在利雅德的外圍沙漠裏建了一座造價四十五億美金的廣大宮殿以及私人遊樂園。

然而王國的人民很少有人從本國自然資源所帶來的財富中獲得好處。在1980年,沙烏地的國民生產毛額是兩萬零九百元美金,超過美國的數字達九千美金之多。十年後,這個數字縮水至八千美金,結果就是紹德王室開始面對國內許多不滿。沙烏地阿拉伯變成伊斯蘭激進主義的溫床。

在一個意義上葛翰與克魯尼是對的--每件事都是有關連的。國際能源市場、對恐怖的戰爭、民主制度與自由主義在中東的傳播,等等,是複雜、彼此交織的議題,而沒有一部電影可以充份地描寫這些議題的交互作用。但是這部電影的製作人誤解了貪污的真正性質。

在中東,貪污乃是隨著獨裁統治而來,而且是政治的。當石油業不再是一個自由市場,而變成國家的獨營企業,貪污是無可避免的,並且受到秘密的掮客幫助,這些掮客可從不遵守那些美國與歐洲企業必須遵守的規則。

而貧窮也不直接驅策恐怖主義,就像是賓拉登以及其他受過良好教育、在911事件裏的中產階級劫機犯所顯示的。相反的,從克魯尼的例子來判斷,如果你想讓一個人變成反對自己政府的激進人士,那麼就給他數百萬美金還有一棟好萊塢的豪宅。



關於這部電影,Amir Taheri在2006年1月8日紐約郵報上寫了一篇評論的文章:SYRIANA AND THE BETRAYAL OF AMERICA。提供了相當精采的論點。

我想台灣觀眾一般的看法,應該可以參考這篇


この記事へのトラックバックURL

http://rosaceae.ti-da.net/t717611
この記事へのコメント
懸鉤子:是connected

妳的 n 和 e 中間多了一個 c

^_^
Posted by 浮雲 at 2006年03月17日 00:34
啊,感謝指正。
Posted by 台灣懸鉤子 at 2006年03月17日 00:55
老實說,看著這篇影評,我很難不去揣測,寫影評的人,是不是一個揮舞著共和黨旗,高喊著「布希萬歲,摧毀所有邪惡的伊斯蘭帝國」的保守右派文化作家?
好吧,這樣的揣測實在是太膚淺了一點。
正如電影裡說的,每件事都有關連。那麼如果電影裡忽略的是政府(而且還要特別強調是柯林頓政府喔)與阿拉伯人的罪孽,那麼,在這篇評論裡,試圖還給那些豪邁德州石油牛仔一個公道的形象,難道是正確的嗎?
結論就是,要讓一個人反對自己的政府,大概需要好萊塢,要讓一個人成為擁護自己政府的激進人士,給他一枝筆就好了
Posted by MEB at 2006年05月05日 13:16